I’m just pulling your leg

基本的に、人に言われたことは信じます。どうもそれがアメリカ人からするとかわいいやつ、と思われるらしく「からかっただけだよ」と言われます。

その時に多いのがこの2つの表現。

 

  • (I’m) just teasing you.
  • (I’m) just pulling your leg.

前者は上司とか目上の方から、後者はちょっと年上から年下まで。若干上の方がいたずら感が強いかもしれません。

 

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!

コメント

コメントする

CAPTCHA

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

目次
閉じる