余裕さ!

そんなの余裕さ!お茶の子さいさい!朝飯前だよ!的なフレーズ。

  • A walk in the park
  • A piece of cake
  • Child’s play
  • No sweat

だいたい、It’s 〜、もしくはこれだけでで言っていることが多い気がします。でも、イチイチこういうフレーズだとそれはそれで嫌味かなぁと思うので、ほとんどNo Problemで済ませています。

そういえば、安室奈美恵さんの曲でA walk in the parkってあった気がしましたけれど、歌詞を知らないのであれですが、そういう意味だったのかなぁ。

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

目次